Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Α΄ 10:3
BLV
3.
καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 τὸ T-ASN G3588 αὐτὸ P-ASN G846 πνευματικὸν A-ASN G4152 βρῶμα N-ASN G1033 ἔφαγον,V-2AAI-3P G5315


GNTERP
3. και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 βρωμα N-ASN G1033 πνευματικον A-ASN G4152 εφαγον V-2AAI-3P G5315

GNTWHRP
3. και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 | [το T-ASN G3588 αυτο] P-ASN G846 | το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 | πνευματικον A-ASN G4152 βρωμα N-ASN G1033 εφαγον V-2AAI-3P G5315

GNTBRP
3. και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 βρωμα N-ASN G1033 πνευματικον A-ASN G4152 εφαγον V-2AAI-3P G5315

GNTTRP
3. καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 τὸ T-ASN G3588 αὐτὸ P-ASN G846 πνευματικὸν A-ASN G4152 βρῶμα N-ASN G1033 ἔφαγον,V-2AAI-3P G5315

LXXRP



KJV
3. And did all eat the same spiritual meat;

KJVP
3. And G2532 did all G3956 eat G5315 the G3588 same G846 spiritual G4152 meat; G1033

YLT
3. and all the same spiritual food did eat,

ASV
3. and did all eat the same spiritual food;

WEB
3. and all ate the same spiritual food;

ESV
3. and all ate the same spiritual food,

RV
3. and did all eat the same spiritual meat;

RSV
3. and all ate the same supernatural food

NLT
3. All of them ate the same spiritual food,

NET
3. and all ate the same spiritual food,

ERVEN
3. They all ate the same spiritual food,



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Α΄ 10:3

  • καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 τὸ T-ASN G3588 αὐτὸ P-ASN G846 πνευματικὸν A-ASN G4152 βρῶμα N-ASN G1033 ἔφαγον,V-2AAI-3P G5315
  • GNTERP

    και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 βρωμα N-ASN G1033 πνευματικον A-ASN G4152 εφαγον V-2AAI-3P G5315
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 | το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 | το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 | πνευματικον A-ASN G4152 βρωμα N-ASN G1033 εφαγον V-2AAI-3P G5315
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 το T-ASN G3588 αυτο P-ASN G846 βρωμα N-ASN G1033 πνευματικον A-ASN G4152 εφαγον V-2AAI-3P G5315
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 τὸ T-ASN G3588 αὐτὸ P-ASN G846 πνευματικὸν A-ASN G4152 βρῶμα N-ASN G1033 ἔφαγον,V-2AAI-3P G5315
  • KJV

    And did all eat the same spiritual meat;
  • KJVP

    And G2532 did all G3956 eat G5315 the G3588 same G846 spiritual G4152 meat; G1033
  • YLT

    and all the same spiritual food did eat,
  • ASV

    and did all eat the same spiritual food;
  • WEB

    and all ate the same spiritual food;
  • ESV

    and all ate the same spiritual food,
  • RV

    and did all eat the same spiritual meat;
  • RSV

    and all ate the same supernatural food
  • NLT

    All of them ate the same spiritual food,
  • NET

    and all ate the same spiritual food,
  • ERVEN

    They all ate the same spiritual food,
×

Alert

×

greek Letters Keypad References